Bitbucketの画面の日本語化/コミット時に同時プッシュを行う
前回の記事の続きで、Bitbucketの画面の日本語化と、Xcodeでコミットするときに同時にpushを行う方法についての紹介記事になります。
現在翻訳機能はベータ版ということになっていますが、翻訳が中途半端だったり、翻訳文がおかしいということもないため、日本語化しても違和感なく利用することが可能です。
メニューの日本語化の設定
Bitbucketのメニュー表記は概ね国際化されていて、日本語にも対応しています。
画面右上のアカウントのアバターアイコンからメニューを開き、”Manage acccount”の項目を開きます。
(日本語化されると、このメニューもきちんと日本語で表示されます)
アカウント名などの設定ができる画面が出るので、下の方の[BATA]Languageの項目をクリックし、Japaneseを選択します。
画像だとドロップダウンリストに隠れてしまっていますが、この項目の下に保存用のボタンがあるので、そのボタンをクリックして設定を保存すると、以後、ほとんどの項目が日本語で表示されるようになります。
アナウンスや一部のボタンが英語のままですが、ごく一部に限られますので問題にはならないと思います。
Xcodeでソースのコミットとプッシュを同時に行う
Xcodeではローカルgitとリモートの両方を同時に管理して、ローカルのコミット、リモートへのプッシュの操作がXcode内で完結できるようになっていますが、Xcodeの”Source Control”メニューではメニューが別々で、一見していちいち別にやらなければならないように見えますが、コミット画面の左下に小さく「同時にプッシュを行う」のチェックがありますので、これをチェックしてプッシュ先を指定すれば、簡単にコミットとプッシュを同時に実行することができます。
Bitbucketにも言及があるGitについての解説本です。コマンドライン/GUI双方に対応しており、Gitの基本について抑えたい方向きです。
関連記事
-
-
ENMLからHTMLへの変換
最近EvernoteAPIをいじっているので、コレに関するノウハウをとりあえず断片的に引っかかったと
-
-
FormSheetでModalに表示させたビューの高さを変更する
iPadにおいて、FormSheetでModal表示させたビューの高さを変えたい場合の記事。 この
-
-
NSAttributedStringをローカライズする方法
NSAttributedStringをLocalizeするうまい方法はないものかと探したら、これが手
-
-
Size ClassとUIViewController.view
タイトルの件でちょっとハマったことがある上に、特に日本語情報もStackOverflowからも情報が
-
-
NSDictionary/NSMutableDictionaryの”valueForKey:”と”objectForKey:”の違い
表題にある通り、似ていて混同する(そして、取り違えても「たいてい」普通に動作する)NSDiction
-
-
NSStringのフォーマット書式
Appleのページになく、IEEEのprintfフォーマットのページにあるので、C言語と親しくしてな
-
-
UITableViewのヘッダに小文字を入れる
UITableViewのセクションヘッダをStoryboardでカスタマイズするという話題を以前掲載
-
-
App Storeのページにアプリケーションから直接アクセスする方法
去年(2013年)の秋ごろ、iOS7の出始めの時期に書かれたblog記事などを参考にすると、iOS6
-
-
UIActionSheetの文字がブレて多重表示される
UIActionsheetを使っていて、iOS7/iPadの組み合わせで起こる不具合らしき挙動が起こ